浅析英译诗歌中的中国形象之“美”
张心悦
国家形象传播的一种途径就是通过文学作品中人物形象塑造的翻译呈现到全世界范围内。而诗歌作为文学形式最凝练的浓缩,作为中国文学史上最具代表性的文学文体,以其独特的艺术风格和文体结构向读者传达思想和情感,触动读者的情思,向世人展现各具特色的中国形象。因此,本文浅析英译诗歌中的中国形象之“美”,感受中国形象的外溢与传播。
赣公网安备 36012102000372号
|
赣B2-20210313
|
技术支持:道然科技
互知学术
全科互知